[WIP - Full] [Shoku] A Record of Delia's War (RE194287)


May 4, 2015
25
13
#1
Hello. I'm a long-time lover of H-RPGs, but I've always hated the unappealing machine translations that I've usually resorted to. I've also always been a huge fan of the hard work that translators on this site do for all people like me. I figured that, now that I have RPGMaker software, I should try and contribute for a change.

I'm working on two projects at the moment, trading off whenever I get sick of one to work on the other. These are the first such translations I've done, so if you notice problems, please let me know so I can correct them. I am working on these in my spare time, so I have no schedule for when I expect to complete either project.

This game includes loli content, so please don't post pictures of the game. The download link only includes the modified data file, and doesn't include the game executable.

Updated 11/16/2018: Finished translating 4th H-Quest, 3rd regular quest (I think entirely), various dialogues.

DL English Link: http://www.dlsite.com/ecchi-eng/work/=/product_id/RE194287.html

http://mega.nz/#!9Y5ziKSY!oWHsrhzCY0EaRlvyxY3V4ptSsr3CzhPifwHKuN4Y5Mo
 
Last edited:
May 6, 2011
2
3
#3
There's been a couple bugs in the translation. The game crashed during the dialogues for both the potion prices mission and the 100 gold to Bat mission. Both times this error message showed up "Script 'Game_Interpreter' line 1409: SyntaxError Occurred. Unterminated string meets end of file". Based on the error message, I think you might have accidentally deleted some lines of dialogue.
 

Blurglurgh

Jungle Girl
Jul 11, 2017
11
1
#4
It's great to hear you're working on this. Out of shoku's untranslated works (and also including the translated ones) I think Delia's looks the best.
 
May 4, 2015
25
13
#5
It's great to hear you're working on this. Out of shoku's untranslated works (and also including the translated ones) I think Delia's looks the best.
I agree for the most part, although Girl Knight Milk will always hold a special place in my heart. Annelittle would be my third favorite, followed by Sister Yuri. I have to admit that I dislike the knightess design from his other game, and I haven't touched Jodie yet.
 
May 4, 2015
25
13
#6
There's been a couple bugs in the translation. The game crashed during the dialogues for both the potion prices mission and the 100 gold to Bat mission. Both times this error message showed up "Script 'Game_Interpreter' line 1409: SyntaxError Occurred. Unterminated string meets end of file". Based on the error message, I think you might have accidentally deleted some lines of dialogue.
Thank you. I'll see if I can reproduce and correct those errors.

Edit: I found and fixed the problems. Please try out the update and let me know if it works for you.
 
Last edited:
Aug 15, 2012
19
3
#10
Getting "Script 'Game_Interpreter' line 1409: SyntaxError Occurred" when talking to the tool shop guy during get the cold medicine to farmer , seeing as it was an instance before with this, I guess there are a couple of these types of bugs?
 
May 4, 2015
25
13
#11
Getting "Script 'Game_Interpreter' line 1409: SyntaxError Occurred" when talking to the tool shop guy during get the cold medicine to farmer , seeing as it was an instance before with this, I guess there are a couple of these types of bugs?
Yeah, I dropped an endquote. Just keep letting me know when these show up so I can fix them.
 
May 4, 2015
25
13
#13
Hey, thanks, guy. You the MVP for this. I really appreciate the translation.
It's my pleasure! I really love Shoku's games, and I've always wanted to translate them. Now that I have RPGMaker, and some time, I finally have the privilege of doing so!

Update posted, by the way.
 
May 3, 2018
4
3
#15
I got another 2 "Script 'Game_Interpreter' line 1409: SyntaxError Occurred" crashes: one when trying to kill pests on the field, and another one when trying to dig in a hole when magical AI calls to me.
First one says: "unterminated string meets the end of the file"
The second one gives more info:
"unexpected $undefined, expecting $end
\e>Grr! I'm hungry for nobles!"
Edit:
Yes it is in 11/16/2018 version
Edit2:
Got yet another one of those when i tried to talk to sex shop owner in damaged clothing and ran away. This time it said
"unterminated string meets the end of the file
(eval)3: syntax error, unexpected $end, expecting keyword_end"
 
Last edited:
May 3, 2018
4
3
#17
I got more but i don't think i should spamming these out is a good idea (the same as number 1, most notably when i get pregnant (for the second time, after unlocking brothel) or when i try to use pillory)
Great translation tho, I love how you translated whole "next action" part before finishing story line so i know what to do to progress even with unfinished translation :D
And big plus for you for response times!
 
May 4, 2015
25
13
#18
I got more but i don't think i should spamming these out is a good idea (the same as number 1, most notably when i get pregnant (for the second time, after unlocking brothel) or when i try to use pillory)
Great translation tho, I love how you translated whole "next action" part before finishing story line so i know what to do to progress even with unfinished translation :D
And big plus for you for response times!
Thanks! This is very much a passion project for me - Girl Knight Milk was the first H-RPG I played, and it really turned me on to the genre, so I'm really happy to be translating a Shoku game!

Please keep telling me where you find examples of the first error - it's caused by leaving out quote marks in scripts, so I can easily fix them if I know where they are.
 
May 3, 2018
4
3
#19
Please keep telling me where you find examples of the first error - it's caused by leaving out quote marks in scripts, so I can easily fix them if I know where they are.
I guess bughunt it is :D
Edit:
I actually got two more
1. When you run away because you are naked
2. When you talk to Elsa on the world map
Edit2:
I don't think i can reach any more content right now. And i know you probably know this but if you can copy those scripts try to copy them to somthing like sublime text, it helps to do the coding a lot. Or you can PM me the scripts and i can help you clean them up.
 
Last edited:
May 4, 2015
25
13
#20
I guess bughunt it is :D
Edit2:
I don't think i can reach any more content right now. And i know you probably know this but if you can copy those scripts try to copy them to somthing like sublime text, it helps to do the coding a lot. Or you can PM me the scripts and i can help you clean them up.
Righto, I think I got most of the bugs you've pointed out, except for the one involving the torn clothes and the one involving nudity. Still hunting those.

And if you'd be interested in helping, that's fine by me, but I think that you need RPGMaker VX Ace to edit the files in question. If you've got access, I can send you the project file and whatnot.
 
Words Story - Addictive Word Game | Schlafzimmer | WEB-DLRip